-
1 оправдание
ср.
1) justification служить оправданием ≈ to constitute justification, to warrant, to excuse, to extenuate, to gloss over находить оправдания ≈ to cover for, to justify слабое оправдание ≈ lame excuse
2) (извинение, объяснение) excuse
3) юр. acquittal, dischargeоправда|ние - с.
1. justification;
2. юр. acquittal, discharge;
~ по уголовному делу acquittal of crime;
окончательное ~ conclusive acquittal;
3. (объяснение, извинение) excuse;
что вы можете сказать в своё ~е? what have you to say for yourself?;
~тельный: ~тельный приговор verdict of non-guilty;
~тельный документ covering voucher.Большой англо-русский и русско-английский словарь > оправдание
-
2 excuse
оправдание имя существительное: глагол:служить извинением (excuse, extenuate)находить оправдание (excuse, justify) -
3 justify
verb1) оправдывать; находить оправдание; извинять; объяснять; to justify one's action объяснить свой поступок; she was justified in acting that way у нее были все основания действовать подобным образом2) подтверждать; to justify (as) bail leg. под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя3) typ. выключить строку* * *(v) подтвердить; подтверждать* * ** * *[jus·ti·fy || 'dʒʌstɪfaɪ] v. оправдывать, находить оправдание, извинять, объяснять, подтверждать; выключить строку, выравнивать* * *извинятьобъяснятьоправдайтеоправдатьоправдыватьподтверждать* * *1) оправдывать; находить оправдание 2) подтверждать -
4 justify
[ˈdʒʌstɪfaɪ]justify полигр. выключать строку justify полигр. выключить строку justify вчт. выравнивать justify извинять justify находить оправдание justify обосновывать justify оправдывать; находить оправдание; извинять; объяснять justify оправдывать justify подтверждать; to justify (as) bail юр. под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя justify подтверждать to justify one's action объяснить свой поступок; she was justified in acting that way у нее были все основания действовать подобным образом left justify вчт. выравнивать слева left justify выравнививать по левым разрядам right justify вчт. выравнивать по правым разрядам right justify вчт. выравнивать справа to justify one's action объяснить свой поступок; she was justified in acting that way у нее были все основания действовать подобным образом -
5 excuse
1. noun1) извинение, оправдание; in excuse of smth. в оправдание чего-л.; ignorance of the law is no excuse незнание закона не может служить оправданием2) отговорка, предлог; a poor excuse неудачная, слабая отговорка; to offer excuses оправдываться3) освобождение (от обязанности)Syn:alibi, apologia, apology2. verb1) извинять, прощать; excuse me! извините!, виноват!; excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание; to excuse oneself извиняться; оправдываться2) освобождать (от работы, обязанности); your attendance today is excused вы можете сегодня не присутствовать; you're excused мы вас не задерживаем, можете быть свободны; to excuse from duty mil. освободить от несения службы3) служить оправданием, извинениемexcuse me for living! iron. уж и спросить нельзя!Syn:pardon* * *1 (n) извинение2 (v) простить; прощать* * *1) извинять, прощать 2) извинение* * *[ex·cuse || ɪk'skjuːz] n. извинение, оправдание, отговорка, предлог, освобождение v. извинять, прощать, служить оправданием, находить оправдание, оправдывать, служить извинением, освобождать* * *извинениеизвиненияизвинитьизвинятьосвободитьосвобождатьосвобождениепричинапроститьпрощатьуволитьувольнять* * *1. сущ. 1) а) извинение, реабилитация (for) б) мн. сожаление (о чем-либо несделанном) в) письменное уведомление о невозможности присутствовать (где-л.) 2) повод, предлог 2. гл. 1) а) извиняться, просить прощения (за - for) б) оправдываться, искать оправдания 2) а) освобождать б) уйти, покинуть помещение (с чьего-либо позволения) 3) оправдывать -
6 authorise
гл.
1) уполномочивать;
поручать Syn: empower, depute
2) разрешать, санкционировать Syn: sanction, permit
3) оправдывать;
объяснять, извинять, находить оправдание his conduct was authorised by the situation ≈ его поведение оправдывалось ситуациейразрешать, санкционировать - to * the substitution давать разрешение на замену (спорт. тж. игроков) - the government *d a housing project правительство одобрило план жилищного строительства - the dictionary *s the two spellings of the word словарь допускает оба написания этого слова уполномочивать - to * smb. to act for one уполномочить кого-л. действовать от своего имени - she is *d to act for her husband она имеет доверенность от своего мужа оправдывать, объяснять - his action is *d by the situation его поступок объясняется создавшейся ситуацией - customs *d by time обычаи, освященные временем (юридическое) легализовать, признать законнымБольшой англо-русский и русско-английский словарь > authorise
-
7 exculpate
ˈekskʌlpeɪt гл.;
юр. оправдывать;
реабилитировать, извинять, находить оправдание( from) Syn: exonerate (юридическое) снимать обвинение, оправдывать, реабилитировать - he was *d from both charges с него были сняты оба обвинения оправдывать;
снимать вину (с кого-л.) - to * oneself from a charge of inconsistency отвести от себя обвинение в непоследовательности exculpate юр. оправдывать;
реабилитироватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exculpate
-
8 legitimate
̘. ̈a.lɪˈdʒɪtɪmɪt
1. прил.
1) законнорожденный, рожденный в браке
2) законный, легальный;
легитимный legitimate government ≈ законно избранное правительство legitimate power ≈ законная власть Is it legitimate to pose such questions? ≈ Законно ли задавать такие вопросы? Syn: lawful, legal, valid
3) разумный, правильный, логичный;
приемлемый;
допустимый legitimate claim ≈ обоснованное требование legitimate conclusion ≈ логичное заключение Syn: reasonable, acceptable
4) разг. истинный, настоящий, неподдельный;
серьезный legitimate, or symphonic music ≈ серьезная, или симфоническая музыка
2. гл.
1) а) узаконивать б) признавать законным в) оправдывать, находить оправдание;
подтверждать Necessity legitimates my advice;
for it is the only way to save our lives. ≈ Неизбежность подтверждает верность моего совета, ибо это единственный путь к нашему спасению. Syn: authorize, justify
2) усыновлять( внебрачного ребенка)
3. сущ.
1) законнорожденный ребенок Legitimates and natural children were brought up together. ≈ Законнорожденные и побочные дети воспитывались вместе.
2) законный правитель;
тж. тот, кто защищает законного правителя
3) (the legitimate) профессиональный театр законнорожденный ребенок законный правитель защитник прав законного правителя (театроведение) (профессионализм) драматический театр (в отличие от мюзикла, ревю и т. п.) законнорожденный - * child законнорожденный ребенок - he is of * birth он законнорожденный законный, правильный - * claim законное требование - * portion (юридическое) обязательная доля наследства - for * purposes для законных целей законный (о правителе) ;
осуществляемый по закону о наследовании (власти и т. п.) законный, допустимый;
оправданный, обоснованный - * reason уважительная причина - to have a * complaint иметь полное основание жаловаться( театроведение) драматический - * drama, * theatre драматический театр (в отличие от мюзикла, ревю и т. п.) ;
настоящий театр (юридическое) узаконивать, легитимировать признавать законным усыновлять (внебрачного ребенка) legitimate законное рождение ~ законнорожденное потомство ~ законнорожденный ~ законнорожденный ребенок ~ законнорожденный ~ законный, легальный ~ законный ~ законный родитель ~ легитимировать ~ обоснованный ~ оправданный ~ оправдывать, служить в качестве оправдания ~ основанный на праве прямого наследства ~ правильный, разумный;
legitimate argument правильный довод;
legitimate claim законное требование, обоснованная претензия ~ правильный ~ признавать законным ~ узаконивать ~ узаконивать;
признавать законным ~ усыновлять (внебрачного ребенка) ~ усыновлять внебрачного ребенка legitimize: legitimize = legitimate ~ правильный, разумный;
legitimate argument правильный довод;
legitimate claim законное требование, обоснованная претензия the ~ drama драматический театр (в противоп. musical comedy) the ~ drama пьесы всеми признанного достоинстваБольшой англо-русский и русско-английский словарь > legitimate
-
9 justify
[ʹdʒʌstıfaı] v1. оправдывать, находить оправданиеto justify one's behaviour - оправдывать /объяснять/ своё поведение
how can you justify this? - как ты это объяснишь?
to be justified in doing smth. - иметь основания делать что-л.
his indignation is justified - его возмущение оправдано, он имеет все основания возмущаться
2. подтверждатьto justify (as) bail - юр. под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя
3. полигр. выключать ( строку)4. арх. отпускать грехи -
10 authorize
гл.тж. authorise1)а) эк., юр. разрешать, санкционироватьto authorize payment of $— давать разрешение на выплату $
Congress authorized the project. — Конгресс одобрил проект.
б) эк., юр. уполномочивать, наделять полномочиямиto authorize someone to act on the company's behalf — уполномочить кого-л. действовать от имени компании
See:2) общ. оправдывать, объяснять, извинять, находить оправдание
* * *
уполномочивать, давать полномочия. -
11 justify
['dʒʌstɪfaɪ]1) Общая лексика: выключить строку, извинить, извинять, находить оправдание, обосновать, обосновывать, объяснить, объяснять, оправдать, оправдаться, оправдывать, подкреплять (фактами), подтвердить (justify (as) bail - под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя), подтверждать, регламентировать2) Компьютерная техника: выравнивать по ширине, выровнять, выровнять по ширине3) Военный термин: давать разъяснения4) Техника: выравнивать (строку символов или поле текста), ограничивать строку (слева или справа), регулировать, указывать порядок старшинства битов, согласовывать скорость передачи (по линии связи)5) Религия: отпускать грехи, признавать справедливым6) Юридический термин: подтверждать (в частности, под присягой)7) Полиграфия: настраивать, согласовывать скорость передачи (по линии), производить выключку (строк), выключать (строку)8) Вычислительная техника: выключать строку (из редактируемого текста на экране), выравнивание по ширине, выравнивание фрагмента текста таким образом, чтобы совпадали как левые, так и правые поля каждой строки, выравнивать (массивы знаков или текста), обосновывать (техническое решение)10) Издательские системы: выравнивать строку11) Робототехника: подстраивать13) SAP.тех. выравнивать по формату -
12 authorise
[`ɔːθəraɪz]уполномочивать; поручатьразрешать, санкционироватьоправдывать; объяснять, извинять, находить оправданиеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > authorise
-
13 exculpate
[`ekskʌlpeɪt]оправдывать; реабилитировать, извинять, находить оправданиеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > exculpate
-
14 gloze
комментарий, заметка на полях, вставкалесть, обманльстивые словаобманчивая внешность; маска, личинапритворство, ложь, обманоправдывать, находить оправдание, смягчатьльстить; подхалимничатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > gloze
-
15 justify
[`ʤʌstɪfaɪ]оправдывать; находить оправдание; извинять; объяснятьподтверждать, доказыватьвыключить строкуотправлять правосудиеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > justify
-
16 legitimate
[lɪ`ʤɪtɪmɪtˏ lɪ`ʤɪtɪmeɪt]законнорожденный, рожденный в бракезаконный, легальный; легитимныйразумный, правильный, логичный; приемлемый; допустимыйистинный, настоящий, неподдельный; серьезныйузакониватьпризнавать законнымоправдывать, находить оправдание; подтверждатьусыновлятьзаконнорожденный ребенокзаконный правитель; тот, кто защищает законного правителяпрофессиональный театрАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > legitimate
-
17 justify
vоправдывать; находить оправдание -
18 authorise
(v) санкционировать* * *уполномочивать; поручать* * *(Brit.) v. разрешать, санкционировать, уполномочивать, поручать, объяснять, оправдывать, авторизовать* * *1) уполномочивать 2) разрешать 3) оправдывать; объяснять, извинять, находить оправдание -
19 gloze
(n) заметка на полях; лесть; личина; льстивые слова; межстрочное примечание; обман; обманчивая внешность; притворство; толкование в глоссарии* * *комментарий, заметка на полях, вставка* * *1. сущ.. 1) архаич. комментарий, заметка на полях 2) редк. а) лесть б) льстивые слова 3) редк. а) обманчивая внешность б) притворство 2. гл. 1) оправдывать, находить оправдание, смягчать ( over) 2) редк. льстить -
20 legitimate
1. adjective1) законный, легальный2) правильный, разумный; legitimate argument правильный довод; legitimate claim законное требование, обоснованная претензия3) законнорожденныйthe legitimate dramaа) пьесы всеми признанного достоинства;б) драматический театр (в противоп. musical comedy)Syn:lawful2. verb1) узаконивать; признавать законным2) усыновлять (внебрачного ребенка)* * *(a) законный; легитимный; уважительный* * ** * *[le·git·i·mate || lɪ'dʒɪtɪmət] v. узаконивать, признавать законным; усыновлять внебрачного ребенка adj. законнорожденный, законный, легальный, правильный, разумный* * *законензаконнорожденныйзаконныйлегитименлегитимныйусыновлять* * *1. прил. 1) законнорожденный, рожденный в браке 2) законный 2. гл. 1) а) узаконивать б) признавать законным в) оправдывать, находить оправдание 2) усыновлять (внебрачного ребенка) 3. сущ. 1) законнорожденный ребенок 2) законный правитель; тж. тот, кто защищает законного правителя 3) (the legitimate) профессиональный театр
- 1
- 2
См. также в других словарях:
находить оправдание — не ставить в вину, извинять, оправдывать, отмазываться, находить извинение, снимать вину Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
находить — (не) находить слов • Neg, знание время найти • обладание, начало выход найти • обладание, начало найти альтернативу • обладание, начало найти баланс • демонстрация найти возможность • обладание, начало найти время • обладание, начало найти выход… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
находить — НАХОДИТЬ1, несов. (сов. найти), кого что. Воспринимать (воспринять) кого , что л. зрением, обнаружив, отыскав в результате целенаправленных поисков; Син.: замечать, обнаруживать, отыскивать, разыскивать, Разг. раскапывать [impf. to notice,… … Большой толковый словарь русских глаголов
оправдывать — Выгораживать, выкручивать, выправлять, выпутывать, обелять, защищать; прощать, спускать, даровать прощение, отпускать вину (грех). Хочет завинит, хочет белее снега сделает . Салт. Говори о всех прямо, никого не выгораживай. Сколько ни старались,… … Словарь синонимов
быть невиновным — ▲ быть непричастным (о чем) ↑ к, отрицательное событие < > быть виновным невиновность непричастность личности к противоправному деянию; невиновный. невиноватый. невинный (пострадали # люди). неповинный. алиби нахождение в момент… … Идеографический словарь русского языка
извинять — Прощать, оправдывать, обелять, миловать (помиловать), промолчать, спускать, отпускать (вину, грехи). Не давать спуску. Оставь (отдай) мне вину мою. Прощать долг, сложить недоимки. Грешный человек, я люблю поесть. Ср. обвинять … Словарь синонимов
не ставить в вину — снимать вину, находить оправдание, находить извинение, извинять, оправдывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
снимать вину — извинять, находить оправдание, не ставить в вину, находить извинение, оправдывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Хлысты — мистическая секта. По преданиям X., хлыстовство образовалось в половине XVII столетия, одновременно с появлением старообрядческого раскола. Царь Алексей Михайлович и патриарх Никон в легендах сектантов являются первыми преследователями их. Из… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
The Beautiful People — Внимание! Данная страница или раздел содержит ненормативную лексику … Википедия
отмазываться — оттираться, отклонять обвинение, находить оправдание, отделываться, отчищаться, оправдываться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов